Literatuur

14 sonnetten € 5,00
14 sonnetten

14 sonnetten over kunstzinnige vrouwen in onze geschiedenis 5 augustus 2018, Met het oog op morgen was op de radio. Het ging over het Sonnettenproject: aan de hand van 196 sonnetten beschrijft hoogleraar Marc van Oostendorp het Nederlands, vanaf het allereerste sonnet in 1565 tot nu. Het project was in de slotfase, 182 sonnetten uit de literaire canon waren taalkundig bekeken. Voor de laatste 14 was 14 dichteressen gevraagd om speciaal voor de gelegenheid een nieuw sonnet te schrijven. De onderzoeker had namelijk ontdekt dat het sonnet een mannelijk genre was. In 14 sonnetten over kunstzinnige vrouwen in onze geschiedenis, vertaalt Anne Nederkoorn (1962) die ontdekking.

De druivenfluisteraar € 15,95
De druivenfluisteraar

De druivenfluisteraar Janty is een anti-held. Zijn bestaan wordt gevuld door zijn eenzame werk in de wijngaard. Met een beschouwende blik vertaalt hij alles wat hij ziet, naar het leven tussen de druiven. Dankzij een bijzondere gave, sluit hij vriendschap met een truffelvarken en redt dat van de slager. Dit vormt het startschot voor een roadtrip waarin Janty en zijn varken, op de vlucht in een oude eend door Frankrijk en Italië, verzeild raken in bizarre situaties. Geholpen door Figaro-journaliste Leonie Fougard komt het tot een krachtmeting met de gevaarlijkste man van Italië.

De verheerlijking van de champignon € 15,50
De verheerlijking van de champignon

De gedichten van Ralf Thenior proosten op het leven. Met volle teugen wordt erin gegeten en gedronken. Er wordt verwezen naar films en muziek. Je vindt gedichten met een nieuwsgierigheid naar de ander, of die nu in Birma of in Newcastle woont, iedereen is welkom hier. Het is feest, tot we oud zijn geworden en erbij neervallen. De vertalingen zijn van eenzelfde energieke kwaliteit als de gedichten. Bianca Boer Ralf Thenior werd in 1945 geboren in Kudowa (Kudowa Zdroj), Silezië. Hij reisde jarenlang en schreef en studeerde o.a. aan de Universiteit van Saarland. Vanaf 1969 begon hij literatuur te publiceren in kranten, tijdschriften en bloemlezingen en in 1977 publiceerde hij zijn eerste boek met gedichten en korte verhalen. Naast poëzie publiceerde hij kinder- en jeugdboeken, toneelstukken en hoorspelen. Sinds 1987 woont en werkt Thenior in Dortmund. De vertaling is van Tsead Bruinja.

Gebundeld schrift € 16,50
Gebundeld schrift

Gebundeld schrift Op je 82ste nog debuteren met een roman? Kees Wiese deed het. Was met zijn debuutroman Vénavi nog allerminst door zijn – mede door uitgebreide research verkregen – materiaal heen. Gaf eerst in zijn debuutroman – nu in deze bundel – zijn tomeloze fantasie ruim baan. Hij vond in zijn geheugen nog talloze, ooit gehoorde verhalen. Ook dromen en verzinsels. Van hemzelf en van vele anderen. Het inspireerde hem tot rauwe, naturalistische, neo-realistische fictie. Hij hoopt in 2019 83 jaar te worden. Hij schreef al woordjes op achtjarige leeftijd – met griffel op lei – en is blijven schrijven. Kan het niet laten. Hij was ruim veertig jaar dagbladjournalist. Hij bekleedde bij de krant tal van functies: van algemeen verslaggever en parlementair redacteur tot redacteur wetenschappen, van columnist tot commentator. Als journalist schreef hij dagelijks. Moest zich daarbij uiteraard aan de (nieuws)feiten en ware gebeurtenissen houden. Liefst als ooggetuige: voor fictie is in de journalistiek geen plaats, wel voor een groot inlevingsvermogen. Nu – grootvader en ruim twintig jaar met pensioen – debuteerde hij met een roman. Hij herontdekte het sonnet en de drieregelige Japanse haiku. (Eerste regel vijf, tweede zeven, derde vijf lettergrepen). Dwangbuizen, die disciplinerend werken. Een grote woordenschat vereisen. Hij componeerde tevens veel korte verhalen. Nam de uitdaging aan extra korte verhalen (van exact honderd woorden) te schrijven. Een resultaat van dit alles: Gebundeld schrift.

Vage klachten € 15,00
Vage klachten

Het personage in Vage klachten is verzeild geraakt in het schemergebied tussen fictie en werkelijkheid. In zijn pogingen om weer greep te krijgen op zichzelf en de realiteit van alledag, zijn het vooral zijn emotievolle herinneringen die zich laten gelden. Herinneringen die hem in hun macht houden, maar die hem tegelijkertijd op weg helpen om weer in balans te komen met zichzelf en zijn omgeving. In een veertigtal verzen en commentaren voert de dichter ons mee op deze zoektocht die bij de lezer ongetwijfeld meer herkenning zal oproepen dan hij voor mogelijk had gehouden. Net als in Rivierklei (2008), Open op zondag (2010) en De Muze (2015) staat in deze bundel de verwoed zoekende mens centraal, maar waar in eerdere bundels het accent nog lag op de ervaring van de beklemming en eenzaamheid in het dagelijks leven, is in Vage klachten de ultieme poging om het heden te accepteren het hoofdmotief.

Een leven bleek niet lang genoeg € 18,95
Een leven bleek niet lang genoeg

Een oude man voelt dat zijn einde nadert. Hij neemt de pen op en keert schrijvend terug naar waar het voor hem allemaal begon: bij een liefde uit zijn jeugd. Aan haar vertelt hij over zijn herinneringen, het leven en alles wat het hem bracht. Dwalend tussen weemoed, vragen en geluk onderneemt hij een laatste poging om er vrede in te vinden. 'Een leven bleek niet lang genoeg' overdenkt in prachtige, poëtische taal en heldere gedachten het leven na verlies van liefde en duidelijkheid, zoekend naar een weg van hoop.

Ring van de tijd € 22,50
Ring van de tijd

GESPREK God is een keelklank, zei mijn broer. Ho, ho, een klank, zei ik, oké. God is een klank, oké, zei hij. Symbool, zei hij, want dat is taal. God is veel meer dan klank, zei ik. Dat is jouw mening, zei mijn broer. Anton Chardon (1936) schrijft dagelijks een of meer versjes of gedichten en heeft in de loop van de tijd een groot oeuvre opgebouwd. Hij studeerde en doceerde klassieke talen. Zijn stijl valt te typeren als christelijk light-verse, hoewel de keuze van de vaak serieuze onderwerpen anders doet vermoeden. Hij schrijft over leven en dood, geloof, hoop en liefde, ouders en kinderen. In zijn vijfde dichtbundel Ring van de tijd is een selectie van zijn gedichten samengebracht die hij schreef tussen 1988 en nu.

Twee mensen samen € 18,50
Twee mensen samen

Knud Sønderby’s (1909-1966) tweede roman Twee mensen Samen (1932) speelt zich net als zijn debuut Midden in een jazztijd af in de jazztijd in het Kopenhagen van de vroege jaren dertig.Knud Sønderby’s (1909-1966) tweede roman Twee mensen Samen (1932) speelt zich net als zijn debuut Midden in een jazztijd af in de jazztijd in het Kopenhagen van de vroege jaren dertig. Twee mensen samen is Knud Sønderbys portret van de liefde tussen Kay en Kirsten. Hun relatie is gedoemd te mislukken, zelfs voordat deze echt is begonnen. Kaj Ruben, een jonge student medicijnen, leeft zijn leven in een compleet andere wereld dan Kirsten Bruun, die werkzaam is als verkoopster in een warenhuis. En waar Kaj is omgeven door schilders, schrijvers en studenten die een bohemien leven leiden waar ze niet hoeven na te denken over geld, leeft Kirsten, die zelfs nog bij haar ouders woont, onder arme arbeiders en mensen die net genoeg geld verdienen om rond te komen. Twee mensen samen laat zien dat de liefde niet alleen eenvoudig is en toewijding vergt, maar ook dat die liefde gepaard gaat met twijfel en jaloezie. ‘Toen zijn tweede roman uitkwam, genoot Sønderby reeds de status van bestsellerauteur en werd hij vergeleken met F. Scott Fitzgerald en Ernest Hemingway. In Twee mensen samen vond hij zijn pretentieloze maar toch scherpzinnige, poëtische stem om het gevoel van zijn generatie uit te drukken.’ – Jens Christian Grøndahl Over Midden in een jazztijd: Ontzeg u het genot van dit swingende boek niet.’ – Theo Hakkert ‘Onder zijn ogenschijnlijk eenvoudige vertelling, gaan vele lagen schuil, die poëtisch, beschouwend en cynisch tegelijk zijn.’ – Sofie Messeman in Trouw ‘Hij formuleert zijn zinnen zo levensecht dat je na een paar bladzijden in het hoofd van Peter Hasvig zit.’ – Cutting Edge

De golem € 19,95
De golem

Met deze eerste roman werd Meyrink in 1915 direct beroemd. Het boek is op drie niveaus te lezen: als esoterische, als psychologische en als misdaadroman. Het speelt in het getto van Praag met kabbala en tarot als bronnen. De hoofdpersoon ondergaat een proces van inwijding die tot verlichting voert. Gustav Meyrinks eersteling, een vermenging van fantasie en realisme. De elementen van tarot en kabbala die de auteur erin verwerkt, weerspiegelen de fascinatie an de vroeg twintigste-eeuwse elite met het occulte. De golem is een soort wandelende jood die om de drieëndertig jaar verschijnt in het Praagse getto, als een redder in nood. Hij redt de joden echter niet van pogroms of aanslagen door christenen, maar van de psychologische ondergang: de golem verschijnt als een psychiater, een genezer van de ziel. Meyrinks roman fascineert dan ook op drie niveaus: esoterisch, psychologisch en als misdaadverhaal. Het decor is het labyrint van het Praagse getto met zijn duistere, kronkelige steegjes. In een soort droomvertelling vindt de hoofdfiguur de hoed van een ander, en maakt daardoor plotseling delen van het leven van die ander mee. Aanvankelijk is de golem niets anders dan het onderwerp van een verhaal binnen een roman, maar naarmate de roman vordert krijgt deze als het ware een lichaam (dat van de golem zelf) die de roman overwoekert. Steeds meer worden het eigene en het voorgestelde met elkaar verwisseld. De golem wordt van spook tot een dubbelganger van de hoofdpersoon. De zestiende-eeuwse golem van de traditie had tot taak het getto te bewaken. Maar bij Meyrink is deze niet alleen de personificatie van de groepsziel van het getto, maar hij verbeeldt evenzo, in het individu,het onderbewuste. Een ondergrondse reis naar de gesloten kamer waarin de golem huist, betekent voor de hoofdpersoon een tocht in het eigen onderbewustzijn. Het is het onontgonnen gebied waar de mens letterlijk slechts ‘een bezetene’ is, geleefd, gestuurd door grotere krachten dan hijzelf. Daar is hij, aldus Meyrink, zijn eigen gevangene en cipier. De bevrijding en bekroning vinden uiteindelijk plaats als de tegenstellingen oplossen, in het beeld van de androgyne en zelfscheppende mens.

De Krekel bij de Haard € 24,95
De Krekel bij de Haard

Na Een Kerstlied en Het Carillon, is dit het derde eindejaarsverhaal dat door Charles Dickens is geschreven. Hierin volgen we het gelukkige gezinsleven van vrachtrijder John Peerybingle, zijn vrouw Dot, hun baby en kindermeisje Tilly Slowboy. Als er op een dag een mysterieuze, oudere vreemdeling op bezoek komt, drijft het vreemde gedrag van Dot toch een wig tussen haar en John. Ondertussen verandert de Krekel bij de Haard, (in die tijd een symbool voor geluk en welstand, aangezien het hebben van zo'n krekel betekende dat je welvarend genoeg was om tijdens koude nachten een vuur te laten branden) in een huisfee. Deze beschermer van Huis en Haard weet te voorkomen dat de hele situatie gruwelijk uit de hand loopt. Dit is een verhaal over onvoorwaardelijke liefde, in al haar facetten. Een aangrijpend en ontroerend relaas dat bij het uitkomen in 1845 zelfs populairder was dan haar twee voorgangers bij elkaar! Gebonden in een linnen hardcover, met leeslint en talloze schitterende illustraties.

Weg met de boze heks en de slechte stiefmoeder € 17,45
Weg met de boze heks en de slechte stiefmoeder

Waarin onderscheidt dit boek zich van andere sprookjesboeken? Op basis van oudere uitgaven van Grimm kunnen wij het vrouwvijandige beeld uit de 19e eeuwse Grimmsprookjes terugvertalen naar een nieuwe versie die mensen in de 21e eeuw voorziet van een evenwichtig man-vrouw- en maatschappijbeeld. Samenvatting Dit is het tweede deel in de reeks sprookjes voor mensen van nu met daarin drie Grimmsprookjes: De koningsdochter en de kikkerprins, Assepoester en Doornroosje. In deze ‘Vertellingen van het Gouden Hart’ komen geen boze heksen, slechte stiefmoeders, jaloerse stiefzusters en kwaaie feeën voor. Hoe komt dat? De laatste uitgave van de Grimmsprookjes uit 1857 werd wereldberoemd en wordt tot op de dag van vandaag aan kinderen overal ter wereld voorgelezen. Deze verzameling klassieke kindersprookjes wordt bevolkt door kwaaie stiefmoeders, boze feeën en kinderhatende heksen die kinderen ontvoeren en kwaad doen. Hedendaagse tekstvergelijking met de oudere edities levert echter het waterdichte bewijs dat het hier gaat om achterhaalde en verouderde toevoegingen en dat de oorspronkelijk krachtige vrouwen – de liefdevolle moeder, de sterke, wijze grootmoeder en de goede fee – omgezet werden in de slechte stiefmoeder, de boze heks en de kwaaie fee. Maar er is meer… In oudere uitgaven komen de koningsdochter, Assepoester en Doornroosje naar voren als heldinnen die zich uit een crisissituatie weten te redden en daarna zichzelf en hun omgeving transformeren. Later verschuift de aandacht van de heldin naar de held: de betoverde kikkerprins of de prins die Doornroosje wakker kust. Dat wordt in dit boek rechtgezet. Hier verlossen de heldin en de held elkaar… Haal je de gedateerde, buitenste vernislaag van het sprookje af, dan komt er een sterk en krachtig vrouwbeeld naar boven waarin de esoterische grondbetekenis opnieuw tot haar recht komt. De 21e eeuw is de eeuw van de herwaardering van de sterke vrouw. Het wordt hoog tijd om in onze tijd het krachtig vrouwelijke in balans te brengen met het moedig mannelijke. Het is dit oorspronkelijke en authentieke beeld dat wij aan de komende generaties kunnen en moeten doorgeven!

Splinters van de Sampo € 17,00
Splinters van de Sampo

Oude overleveringen en documenten zoals sprookjes, mythen, sagen en de Bijbel vertellen waarheden in beelden. Wij moeten weer leren deze beelden te vertalen en te lezen. Het Finse epos de Kalevala beschrijft de schepping en de noodzakelijke uiteenzettingen van de mens met goed en kwaad. In die zin is het epos te vergelijken met het Oude Testament. In de Kalevala is echter de boodschap voor de toekomst verweven in de beelden en omvat zo ook het Nieuwe Testament. Het magische voorwerp dat centraal staat in de Kalevala, de Sampo, draagt krachten in zich voor de toekomst. Dit boek is een verkenning van het epos, waarbij de kennis van de antroposofie onontbeerlijk bleek.